對于諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)起的作用,埃斯普馬克表解釋為“對于相對沒有什么名氣但又很出色的作家,我們讓他被全世界人知道,讓更多讀者知道他。”或許正是因?yàn)槿绱?,每年的諾貝爾獎(jiǎng)都出現(xiàn)了一批批所謂的“黑馬”,這也讓諸多文學(xué)愛好者猜測,賠率榜上的“小眾”作家能否爆冷奪獎(jiǎng)?
其實(shí),在賠率名單中,除了常年領(lǐng)跑的“著名陪跑員”村上春樹知名度高外,位列第二、第三的肯尼亞作家恩古吉·瓦·提安哥、阿爾及利亞女作家阿西婭·吉巴爾等人或許很少被中國讀者了解,名單上陌生的名字也要遠(yuǎn)多于熟識(shí)的名字。此前2009年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主的羅馬尼亞裔德國籍作家塔赫·米勒、2013年得主加拿大女作家門羅在獲獎(jiǎng)名單公布后,不少讀者曾表示,未曾聽說過些作家。
美國兩位作家殺入賠率榜前十 喬伊斯成熱門人選
除去以上作家,另外兩位美國作家也是諾獎(jiǎng)得主的熱門人選。他們分別是喬伊斯·卡羅爾·歐茨、菲利普·羅斯,在最新公布的賠率榜上分別位列第五和第九。其中歐茨被認(rèn)為是上世紀(jì)60年代以來最重要的美國小說家之一,是多屆諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)熱門人選,作品《奇境》等都曾被譯成中文。據(jù)稱,她的部分作品已被譯介到瑞典,具有廣泛的認(rèn)知度和知名度,這或許是助力她成為諾獎(jiǎng)熱門人選的重要原因。
而美國作家菲利普·羅斯亦連續(xù)多年成為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)最具競爭力的候選者之一。他在1959年以小說《再見吧,哥倫布》一舉成名,并于2011年摘得布克國際文學(xué)獎(jiǎng)。
有不少人認(rèn)為,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)2012年頒給代表亞洲的莫言,2011年給予代表歐洲的特朗斯特羅默,2010年則給了拉美的巴爾加斯·略薩,結(jié)合“地緣文學(xué)”分析,今年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)或許會(huì)進(jìn)入“美國年”,因?yàn)樽?993年托尼·莫里森獲獎(jiǎng)后,美國已超20年無緣諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
認(rèn)為今年諾獎(jiǎng)會(huì)頒給美國作家的另外一個(gè)原因則是,這兩位美國作家均生于20世紀(jì)30年代,被認(rèn)為是美國當(dāng)代文學(xué)不可繞開的重要作家。而評論家止庵認(rèn)為,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的一個(gè)重要功能是“確認(rèn)文學(xué)成就”。有些德高望重的作家,雖已垂垂老矣,新作不多,但他們此前的作品已奠定了重要的文學(xué)地位,需用諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)來確認(rèn)地位。(完)