中新網(wǎng)11月15日電 據(jù)外媒報道,去年,韓國結(jié)婚20年以上的“黃昏散”離婚數(shù)量創(chuàng)下紀(jì)錄,因為離婚的社會污名逐漸淡化,以及法院判決讓老年女性獨(dú)自生活具備財政可行性。
對于54歲的Kim Nan-young來說,20年來深陷無愛的婚姻當(dāng)中,離婚可算亡羊補(bǔ)牢。
“這么多年我忍受丈夫的家長制和專橫作風(fēng),是因為孩子當(dāng)時還小我不愿意離,”Kim說道。她有兩個兒子,兩年前和結(jié)婚25年的丈夫離婚。
“現(xiàn)在我只需照顧自己,找工作更容易了。有許多女人可以謀生的工作,”Kim說道。離婚后她開了一家小洗衣店。
兒子們給了Kim作出離婚決定所需的財政和情感支持,但韓國的法院判決日漸支持更平均地分配夫妻共同財產(chǎn)也是一個助力。
韓國國家統(tǒng)計局本月稱,韓國去年有多達(dá)33140對結(jié)婚逾20年的夫妻離婚,占所有離婚數(shù)量的逾四分之一,相比過去10年激增了31%。
隨著與離婚有關(guān)的社會污名逐漸消失,更多韓國女性選擇在兒女成人之后放棄不幸福的婚姻。
“黃昏散”的大量增多,與總體離婚數(shù)量下降呈鮮明對比。韓國總體離婚數(shù)去年為115510對,2003年最多時達(dá)166617對。
韓國法院似乎日漸愿意在離婚判決中支持全職主婦,后者在離婚時可獲得多達(dá)夫妻共有的一半財產(chǎn),離異女性的財政保障因此得以改善。
一位女子選擇與結(jié)婚50年的賭徒丈夫離婚,她說自己能夠重新開始是因法院將夫妻共有財產(chǎn)的近一半判給了她,盡管她一直是家庭主婦。
“我70多歲了,”這位要求匿名的女子說道?!敖Y(jié)婚這么長時間后離婚,說明你是真的絕望了?,F(xiàn)在兒子和女兒跟我講,說我應(yīng)該尋找自己的生活?!?/p>