中新社北京12月17日電 題:李克強復(fù)信北大泰國留學(xué)生 未名湖畔師生共話“學(xué)長”情誼
中新社記者 劉旭 萬淑艷
“北京大學(xué)是新中國成立以來最早接收海外留學(xué)生的高校之一?!北本┐髮W(xué)副校長李巖松17日說,“我相信將來會有更多留學(xué)生進入北大學(xué)習(xí),希望你們能給北大校園帶來多元的文化和思想,將來能為中外交流做貢獻。”
17日,北大未名湖畔臨湖軒?!敖裉焓紫纫嬖V大家一個消息,北京大學(xué)校友、中國國務(wù)院總理李克強給我校國際關(guān)系學(xué)院的白云瑩和李慧敏兩位留學(xué)生回信,鼓勵她們好好學(xué)習(xí),為中華文化在世界傳播做出貢獻。”在就李克強總理復(fù)信泰國留學(xué)生召開的座談會上,北京大學(xué)國際合作部副部長王勇宣布這一消息。
2013年10月13日,李克強訪問泰國時到清邁崇華新生華立學(xué)校參觀,與該校學(xué)生對話交流。高三學(xué)生白云瑩當(dāng)場向李克強表達了希望成為李總理的“校友”,實現(xiàn)到北京大學(xué)學(xué)習(xí)的愿望。李克強隨即予以鼓勵,祝愿她夢想成真。今年9月,白云瑩和她的同學(xué)李慧敏分別以第一名和第二名的優(yōu)異成績通過北大在泰國海外學(xué)生招考面試,進入北大學(xué)習(xí)。
入校一個多月后,白云瑩和李慧敏分別給李克強寫信,對總理的鼓勵和教誨表示感謝,并表示完成學(xué)業(yè)后將致力于傳揚中華文化。國務(wù)院僑務(wù)辦公室將信件轉(zhuǎn)交給李克強總理。李克強收到信后,迅即復(fù)函,在回信中對她們表達了祝愿和期許。
座談會上,國僑辦文化司副巡視員梁智衛(wèi)宣讀了李克強復(fù)信全文。信中說:“來信得知你們已進入北京大學(xué)學(xué)習(xí),我很高興。北大是我的母校,我以一個學(xué)長的身份歡迎你們”。
“現(xiàn)在你們留學(xué)北大,這是自身勤奮上進的成果,也是中泰友誼的生動見證”。信中寫道。
“學(xué)長”在信中諄諄勉勵“學(xué)妹”:“相信北大的湖光塔影能讓你們獲得寧靜致遠的心境,也能激起你們求知求真的信念。中泰文化相通,希望你們積極做兩國文化交流的年青使者,知行合一,以文化人,帶動身邊更多的人參與其中,讓‘中泰一家親’世代相傳”。
“我們是普通的泰國華裔學(xué)生,就讀于普通華校,沒想到能得到李克強總理的關(guān)心?!卑自片撛诼犕陱?fù)信后說,“北大一直是我的一個夢,但是從不敢想真的能考入北大。是總理對我的鼓勵給了我信心?!?/p>
“我已經(jīng)在北大學(xué)習(xí)生活了一段時間,我覺得自己很幸運,也開闊了眼界?!崩罨勖粽f,“初到北大,讓我們很感動的是,學(xué)校老師和中國同學(xué)都會很熱心地幫助我們克服學(xué)業(yè)上的困難,適應(yīng)這里的生活?!?/p>
“李克強總理對華僑華人子女特別關(guān)注,白云瑩和李慧敏只是其中個例?!绷褐切l(wèi)向中新社記者介紹說,國務(wù)院非常重視華僑華人子女的華文教育,國僑辦通過編寫適應(yīng)本土化教學(xué)的華文教材、對華文教育師資進行培訓(xùn)等工作促進海外華文教學(xué)事業(yè)發(fā)展。此外,國僑辦還通過暨南大學(xué)和華僑大學(xué)等院校為華僑華人子女提供正規(guī)的學(xué)歷教育。
北大國際合作部副部長康濤介紹稱,東南亞國家與中國文化相近,華裔學(xué)生較多,中文教育水平相對較高。從2009年1月開始,北大每年都會到新、馬、泰等通過嚴格考試招收海外留學(xué)生。6年來,有200多名東南亞學(xué)生進入北大學(xué)習(xí),其中每年從泰國招收15至20名留學(xué)生。
“像白云瑩和李慧敏這樣漢語水平特別好的學(xué)生可以直升本科,高中學(xué)業(yè)優(yōu)秀但中文有一定障礙的,需先讀一年的預(yù)科班。”康濤說。
座談會上,14名來自泰國、馬來西亞的北大留學(xué)生暢談自己在燕園的留學(xué)生活,氣氛輕松熱烈。
來自泰國的鄭錦泰如今已是北大數(shù)學(xué)科學(xué)學(xué)院2012級的博士生?!拔蚁仍谥袊鴮W(xué)了兩年漢語才升入北大的,如今一晃已快十年。”在座的留學(xué)生中,鄭錦泰第一個發(fā)言,他回憶了在北大的刻苦留學(xué)生活,認為北大帶給他諸多改變,學(xué)業(yè)越難越能學(xué)到更多知識。“還有一年半就畢業(yè)了,畢業(yè)后想回泰國做大學(xué)老師,對泰國的數(shù)學(xué)教育做出貢獻。”
上學(xué)期間一次實習(xí)翻譯的機會,讓來自泰國的曾永樂頗為自豪,“從那次后我突然有了使命感,目前能熟練掌握中泰兩種語言的人并不多。這是一個不平凡的時代,我希望能為兩國的未來做一些不平凡的事?!?/p>
泰國留學(xué)生黃樂圣則用“西紅柿炒雞蛋”的故事生動地講述了他在北大的留學(xué)生活,“在北大感受最深的是北大學(xué)生細膩、用功的學(xué)習(xí)精神,正如北大食堂里做的西紅柿炒雞蛋一樣,特別好吃,很細膩?!?完)